Lesson 13 Activity 4
4. Make complete sentences out of the words below. Use the following model. When you have finished, check the answer key for other examples.
Model: who + the verb of motion + mode of transportation + destination
Example: I ride a bus to school. Agluganak ti bus a mapan ti eskuelaan
I, motorcycle, my brother, to ride, to, school, bicycle, our parents, car, airport, train, concert, library, my friend, to drive, taxi, bus, to walk
For instance, you need to go to the post office, but don’t know how to get there. Ask a stranger on the street how to get there.
- Excuse me. I want to go to the post office. How do I get there?
- Dispensarennakman kadi, kayatko ti mapan ti opisina ti koreo. Kasano ti mapan idiay?
- Bus number 14.
- Bus numero katorse/sangapulo ket uppat.
- Thank you.
- Pagyamanak!
Grammar Notes:
Dispensarennak man- excuse me
Dispensaren/Pagdispensaren- excuse/pardon
‘Ak’ also means ‘me’ and is attached to the end of the word.
Example: Dispensarennak, kayatko ti mapan ti opisina ti koreo. Kasano kadi ti mapan idiay? (Excuse me. I want to go to the post office. How do I get there?
Kayatko- I want
Kayat- want/like
Masapulko- I need
‘Ko’ is a possessive modifier of the subject pronoun ‘I’ and is attached to the end of the word.
Kasano - how (interrogative)
Kadi- marker/indicator for asking questions
Idiay – there (demonstrative pronoun/location)
Agyamanak unay kenka/Dakkel a pagyamanak kenka are expressions that mean “Thank you very much”. (Usually,”kenka” is not necessary.)
Unay- very/much
Dakkel- literally means ‘big/large’ and may be used instead of ‘unay’.
Agyamanak kenka ti dakkel or Dakkel a pagyamanak (“I thank you very much”, not “I thank you very big” as a literal translation.)
Kenka- ‘for you’
Awan ti aniamanna- is an expression that literally translates to “It’s nothing” but its more popular meaning is “You’re welcome.”